JAZZ NOTES: beautiful life

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » JAZZ NOTES: beautiful life » Тухнет в руках сигарета » Разведка не жульничает, она приспосабливается.


Разведка не жульничает, она приспосабливается.

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Разведка не жульничает, она приспосабливается.

http://s7.uploads.ru/ZzETK.jpg

1. Время и место: 17.05.1920 г., квартира мисс Нордстром;
2. Участники: Джон Сандерс и Джейн Нордстром;
3. Краткое описание эпизода:
Известно ли вам, что такое гамбит? Нет? По-итальянски gambette значит «подножка». Dare il gambetto — «подставить подножку». Гамбитом называется начало шахматной партии, в котором противнику жертвуют фигуру ради достижения стратегического преимущества. (с)

- Джейн, неужели ты не понимаешь? Мы должны действовать строго по плану. Никакой самодеятельности. - Мужчина устало хлопнул себя по лбу, стараясь достучаться до упрямой напарницы, которая не взирая на его уговоры, продолжала гнуть свое.
- План писали на бумаге, да забыли про овраги, а нам по ним ходить. - За женским смехом последовал очередной громкий хлопок.

Отредактировано Jane Nordstrom (2015-12-08 10:56:52)

+2

2

Наблюдая за ходом жизни вечернего Нью-Йорка из-за окна, Илья волей не волей признавал, что город весьма привлекательное лицо новой жизни в мире. Конечно не то лицо, которое может быть добро к тебе или то, которое может стать твоим другом, но то, которое источает вопиющую красоту, не обремененную ничем более.
Он прокручивал в руке шариковую ручку, которой минутой ранее заполнял многочисленные счета в своей толстой тетрадке. Сразу же как Илья поступил на работу ему выдали несколько необходимых предметов канцелярии, которыми он не преминул воспользоваться. Вообще говоря, та работа, которая стала его теперешним прикрытием была не самым ужасным из вариантов. Например, официант или страховщик, казались ему куда более нужными занятиями. И даже не смотря на то, что биржевой маклер непременно должен был пропустить через себя сотни клиентов за день, это вовсе не раздражало его. Он предпочитал воспринимать это как особенно бесценный жизненный и рабочий опыт.
По дороге в свой временный дом, разведчик решил заглянуть в булочную на углу Энн-стрит. Однажды он уже заглядывал туда, когда посещал город пару лет назад, и пирожные Миссис Тилл произвели на него неизгладимое впечатление, сравнимое разве что с творожной запеканкой его покойной матери. Выбрав коробочку с пирожными самого привлекательного вида по его мнению, мужчина расплатился за покупку и отправился в дом своей лженевесты.

За неделю он успел сделать для себя дубликат ключей Джейн, и сегодня был первый день когда он открывал дверь без применения стука, подобно настоящему хозяину дома. Однако, он все еще чувствовал себя неуютно в доме, который девушка любезно предоставила ему во имя задания. Слишком хорошо он понимал насколько нежеланное общество может раздражать, так что разведчик даже немножко удивлялся, как девушка так стойко держит лицо спокойствия.
- Джейн! - он знал, что девушка уже дома. Обычно она возвращалась раньше него, так как и уходила куда раньше. Невероятно насколько часто всякие идиоты разбивали свои железяки и обращались в автомастерскую. Разведчик уже почти составил личную статистику по процентному соотношению жителей Нью-Йорка с мозгами и без.
- Я принес пирожное, не хочешь? - кажется она была чем-то занята в спальне. Возможно читала или складывала постиранные вещи в аккуратные стопки. Она достаточно часто пропадала там, и мужчину это вполне устраивало. Ему хотелось думать, что хоть где-то у нее имеется личное пространство, пусть оно и составляет не более семи квадратных метро. Не став дожидаться положительного ответа, он выложил круглые, мягкие сладости на тарелку, которую предварительно вытащил из небольшого шкафчика у окна, и поставил ее на стол. К счастью, больше столе не было ничего , ни лишнего, ни нужного, и это ему нравилось. Особенно это было приятно, учитывая, что сегодня стол должен был ему пригодится.
Всю прошедшую неделю, по ночам он изучал всю собранную информацию по заданию. Он надеялся, что и девушка выкроила  себе немного времени для этого действа. Вытащив картонную папку с листами из под дивана, который был его кроватью в этой квартирке, он разложил листы на кухонном столе. Поверх лежал самый большой лист, на котором были расчерчены схемы здания.
- Джейн! - крикнул он, - Я тут подумал. Раз уж наша цель имеет виды на казино. Не совершить ли нам знакомство именно там?

+1

3

Джейн уже несколько дней не могла ни о чем думать, кроме как о предстоящем первом “свидании” с мафией. В девушке пробудились смешанные чувства эйфории и страха, словно она впервые отправляется на такого рода задание. Три ночи прошли для нее так бесследно и скоротечно в раздумьях. В ряде случаев она в вспыхивала как пламя– вскакивала с постели посреди ночи, чтобы вкратце набросать сюжет умопомрачительной сцены в казино/галерее/театре, только для того, чтобы на следующее утро обнаружить единственное слово, нацарапанное поперек страницы жирными буквами, обычно что-нибудь чуть менее поразительное, чем “обязательно” или “Сандерс”. Весь молчаливый мозговой штурм был настолько взрывной для агента, что на четвертый день, начальник автомастерской насильно отправил девушку в отпуск за свой счет на пару. Не то чтобы она была “за”, но и против сказать ничего не могла. Впрочем, это было куда удачнее, чем она только могла предположить.
С таким количеством времени, разведчик смогла довести до ума два плана, которые и собиралась в ближайшее время обсудить со своим ненаглядным лжеженихом, который, кстати, вел себя в последнее время очень мило и обходительно. Несмотря на загруженность, оба делали все что могли, чтобы сгладить недопонимание и закрытость в общении: он старался купить что-нибудь нужное для нее; она в свою очередь готовила и не досаждала ему своими разговорами. Молчаливая и минимальная идиллия в глазах обоих должна была вот-вот нарушиться.
Способность целиком сосредоточиться на важнейшей задаче и хорошо ее выполнять от начала до конца – ключ не только к большому успеху и даже великим достижениям, но и к уважению, высокому положению и счастью. В случае Джейн Нордстром и Ильи Мельникова, счастье для них выражалось в скоротечности и результативности поставленной цели. Они оба слыли профессионалами, хоть и леди явно не дотягивала опытностью и усердием до уровня своего напарника, то с лихвой компенсировала этот недостаток стратегическим мышлением, логикой и тактикой. Это был её конек, соображая лучше многих бывалых мужчины в русской разведке, она смогла закрыть три дела, которыми ранее занимались в купе более тринадцати лет самые разнообразные представители самой выносливой нации. Теперь же, ей предстояло это доказать на деле и господину Мельникову.
- Пирожные? Тогда пошли пить чай. - С её страстью к этому горячительному напитку, он смог привыкнуть, но к тому, что Джейн добавляла аж две ложечки сахара при этом - нет. Мужчине было невдомек, как можно быть такой сладкоежкой, что к итак сладким пирожным - сластить еще и чай. Как только он крикнул о том, что им стоит поговорить о деле, девушка, с некоторым обнадеживающим чувством, выдохнула.
- Казино? - Вариант был весьма и весьма правильным, однако, именно с этого места, на месте мафии, я бы и стала искать подставные лица. Нужно было разобрать и другие возможности, которые может только вообразить себе агент разведки: - Илья, я думаю, что нам стоит рассмотреть более спокойный варианты развития событий. Если мы неожиданно появимся в этом гадюшнике, сразу будет слышен запах посторонних. Рациональнее брать разгон издалека, как думаешь?

+1


Вы здесь » JAZZ NOTES: beautiful life » Тухнет в руках сигарета » Разведка не жульничает, она приспосабливается.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно